Yooz Study

Yooz Study

Governo Australiano oferece serviço gratuito de tradução juramentada

Você sabia que o governo australiano oferece um importante recurso para estrangeiros com vistos temporários e permanentes no país? Trata-se do serviço de tradução juramentada gratuita. No entanto, muitos desconhecem a existência desse serviço e como utilizá-lo. Por isso, aqui vamos fornecer um passo a passo de como solicitá-lo, caso precise.

SOBRE O PROGRAMA: Por meio do programa, cada intercambista com um visto elegível pode traduzir seus documentos sem custo. As traduções são feitas por tradutores juramentados, supervisionados pelo próprio Departamento de Assuntos Internos da Austrália.

*Clique aqui para solicitar a sua tradução gratuita e confira abaixo as informações necessárias para realizar este serviço.* 

QUAIS VISTOS PERMITEM A TRADUÇÃO JURAMENTADA GRATUITA?

Existem muitos vistos elegíveis para o serviço, e é possível verificar a lista completa aqui.

Aqui estão alguns dos principais vistos:

  • Student Visa (500)
  • Temporary Graduate Visa (485)
  • Skilled Nominated Visa (190)
  • Skilled Work Regional Visa (491)
  • Employer Nomination Scheme Visa (186)

QUAIS DOCUMENTOS POSSO TRADUZIR?

Você tem a oportunidade de traduzir até 10 documentos pessoais para facilitar sua integração no mercado de trabalho, na educação e na vida comunitária na Austrália.

Não é permitido traduzir o mesmo documento mais de uma vez, e as traduções devem ser de ‘Documentos pessoais’, ou seja, documentos que identificam você. Não é possível solicitar traduções para outra pessoa.

Os seguintes documentos pessoais são elegíveis:

  • Carteira de motorista (CNH);
  • Certidões de nascimento;
  • Documentos comerciais;
  • Certificados de mudança de nome;
  • Certificados de parceria civil;
  • Documentos de custódia;
  • Certidões de óbito (você pode enviar a certidão de óbito de um familiar imediato para
    tradução, mesmo que seu nome não esteja mencionado no documento);
  • Documentos de divórcio;
  • Documentos educacionais;
  • Documentos de trabalho;
  • Registros familiares;
  • Documentos de registro doméstico;
  • Documentos de identidade;
  • Certidões de casamento;
  • Documentos médicos;
  • Licenças ocupacionais;
  • Certificados de habilitação policial;
  • Documentos religiosos;
  • Documentos de vacinação

O QUE É SOLICITADO PARA PEDIR A TRADUÇÃO?

Para preencher o formulário de inscrição, você precisa fazer o upload dos seguintes arquivos (em cores):

  • Seu passaporte;
  • Seu visto;
  • Os documentos que você precisa traduzir;

Fotos ou scans precisam estar em cores de boa qualidade dos documentos originais. Não aceitam cópias em preto e branco. Certifique-se de que:

  • As fotos ou scans são tirados de cima, olhando diretamente para baixo sobre o documento.
  • Todas as informações estão claras e fáceis de ler.
  • Nada está cortado nas bordas.
  • É utilizada iluminação suficiente, sem usar flash.
  • O documento está completamente esticado, sem qualquer informação coberta. Não tem necessidade que as cópias, fotos ou scans sejam certificadas.

QUAIS OS PRAZOS PARA A TRADUÇÃO?

Depois de enviar sua inscrição, você receberá um email de reconhecimento instantâneo com o número da sua inscrição. Sua inscrição será então avaliada em relação aos critérios de elegibilidade dentro de sete dias úteis, e você será notificado por email do resultado. Por favor, verifique também sua pasta de spam/lixeira.

Uma vez que a inscrição seja aprovada, será enviado por email a(s) tradução(ões) concluída(s) dentro de 30 dias corridos a partir da sua aprovação. Se necessário, entrarão em contato com você para obter mais informações, o que pode atrasar a entrega dependendo da situação individual.

Não há opção de prioridade ou urgência disponível; no entanto, o tempo real de processamento pode ser inferior a 30 dias corridos. Por favor, leve isso em consideração ao enviar sua inscrição.

As traduções serão fornecidas por email. Você também pode solicitar para recebê-las pelo correio (via correio normal, sem rastreamento, sem custo adicional) se precisar dos originais em papel. Apenas, responda ao email de entrega com sua solicitação de postagem. Solicitações de postagem não podem ser processadas por telefone.

A Yooz está aqui para oferecer todo o suporte necessário, em caso de dúvida ou auxílio entre em contato com o nosso time pela aba CONTATO. 🇦🇺

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Rolar para cima